Cette traduction est un atout majeur pour le musulman francophone qui désir approfondir ses connaissances en matière de religion. En effet, ce livre n'est pas seulement une étude exhaustive sur le thème de la bid'a (innovation) mais aussi un modèle de méthodologie pour celui qui veut avoir un avis clair et objectif.
Aujourd'hui, beaucoup de gens et notamment les jeunes, pensent qu'avec l'internet ils ont accès à toute la science, alors que celui qui n'a ni une bonne base de connaissance religieuses ni une bonne méthode de recherche peut devenir une proie facile pour l'extrémisme,lequel fait un tri dans les sources pour orienter les jeunes vers ce qui convient à ses desseins.
Beaucoup de termes et concepts se trouvent ainsi détournés de leur sens (par ex. shirk, firqa nâjiya, salafs sâlih...etc). L'usage erroné et abusif du mot "bid'a" en est une bonne illustration, c'est pour cela que nous traduisons ce livre afin d'éclairer les adeptes la sunna authentique malmenés aujourd'hui par l'ignorance de ses enfants.